首页 > 文化 > 正文

中葡经典图书即将互译出版


更新日期:2019-06-13 08:12:29来源:网络点击:618537
prototype,proudofyou,provide,三级贫困证明,三维仿真,三维全景虚拟现实

2019年是中华人民共和国与葡萄牙共和国建立正式外交关系40周年,中国作家协会和葡萄牙文化部联?#29616;?#21150;的第二届中国—葡萄牙文学论坛于6月12日在中国现代文学馆举办。中国作协主席铁凝在致辞中透露,“中葡经典图书互译出版项目”正在翻译,其中就包括出席本届论?#36710;?#35060;秀多等一批葡萄牙优秀作家的作品。

铁凝在致辞中介绍,截至目前,中国作协拥有45个团体会员和11700多名个人会员。如今,每年中国出版约5000部长篇小说。与此同时,中国的网络文学快速发展,据不完全统计,全国范围内有5000多家文学网站,1300万注册写作者,每天有数千部作品?#20013;?#26356;新。?#36139;?#38405;读已成为数以亿计的中国读者尤其是年轻读者欣赏文学作品的主要方?#20581;?/p>

铁凝还透露,近年来,一批优秀的中国当代作家被翻译介绍到葡萄牙,还有更多的作品已经纳入两国文学互译计划。同时,包括卡蒙斯、埃萨·克罗兹、若泽·萨拉马戈等葡萄?#20048;?#21517;作家的作品都被译成中文出版,得到中国读者的喜爱。此外,“中葡经典图书互译出版项目”正在翻译,包括出席本届论?#36710;?#35060;秀多等一批葡萄牙优秀作家的作品。

葡萄牙文化部长格拉萨·丰塞卡女士在致辞中介绍,葡萄牙文化部将为所有愿意翻译和出版葡萄牙文学作品的出版社提供支持;此外,葡萄牙文化部与其他负责图书或葡语文学的葡萄牙机构将会共同编辑、出版和推广一个葡语文学目录,以进一步?#36139;?#33889;语文学作品翻译成其他语言。据了解,该葡语文学目?#38469;?#19968;个年度出版的目录,有纸质版和电子版,它囊括葡语文学作品的一些翻译摘录,以在国际上促进和推广葡语文学遗产。

相关:

文化和自然遗产日这一天我们走近非遗颐和园内享“非遗”精品特展,承恩寺内跟随多个“非遗”传承人现场体验最具代表性的“非遗”手工技艺……6月8日第十四个“文化和自然遗产日”当天,以“燕京八绝”为代表的?#26412;?ldquo;非遗”技艺,以多?#20013;?#24335;在多地“绽放”。 昨天,由?#26412;?#29141;京八绝协会、?#26412;?#38750;物质文化遗产技艺传承协会和?#26412;?#24066;颐和园管理处联?#29616;?#21150;的“传承文化根脉共筑民族未来——?#26412;?#29141;京八绝宫廷艺术精品特展”,在颐和园涵远?#27599;?#23637;。在历时一个月的展览中,含乾隆书董邦达画漆器堆鼓贴金山水座屏风、金漆描金经文?#23567;?#33457;丝镶嵌帽熏、仿故宫景泰蓝西洋钟、玉雕岁寒三友笔筒、牙雕九子戏弥勒、向日葵宫毯等..

“和满京城 奋进九州”端午诗会抒发家国情怀6月7日晚,以“和满京城 奋进九州”暨庆祝新中国成立70周年为主题的端午诗会在红点剧场举行,本次活动由海淀区文化和旅游局联合中央人民广播电台中国交通广播共同举办。 本次端午诗会通过名家经典诵读,突出传统文化节日浓浓的“家和”的概念,弘扬中华传统文化,抒发家国情怀,庆祝新中国成立70周年。 此次活动邀请到了朗诵名家和中央广播电台总台中国交通广播的主播,为现场200余名观众带来了精彩演出。现场共分为三个篇章,分别是共享佳节、爱家篇?#38534;?#29233;国篇?#38534;?#20854;中,朗诵艺术家、中央人民广播电台播音指?#21363;?#33841;带来《祖国,我是永远属于你的》,中国名家朗?#24418;?#21592;会..

我们的重要文化遗产"二十四节气",你了解多少?

相关热词搜索:prototype,proudofyou,provide,三级贫困证明,三维仿真,三维全景虚拟现实

上?#40644;?/strong> 江觉迟藏区支教十五年铸就?#22534;?#33714;花》
下?#40644;?/strong> 人艺院庆日宋丹丹话当年

富勒姆vs纽卡斯尔
北京pk赛车如何看走势图 今日足球比赛结果查询 gpk电子以分技术 老时时个位走势图 北京pk赛车微信二维码群 赛车聊天室公众号 西甲篮球联赛 捕鱼大富翁有啥技巧 快速时时网址 北京赛車开奖直播网址 后二直选49注万能码不连挂 云南时时五星综合走势 手机玩牛牛有挂吗 重庆幸运农场怎么分析 云南时时彩开奖数据 浙江11选五计划